Thursday, November 29, 2012

നെഞ്ചിലെ നെരിപ്പോട്


റോമില്‍ ഇത് ശിശിരകാലമാണ്
പുറത്ത് മഴ പെയ്യുന്നുണ്ട് ; ചെറിയ കാറ്റും.
എൻ്റെ ജനാലയ്ക്കരികിലെ മേപ്പിള്‍ മരങ്ങളൊക്കെ
ഇല പൊഴിച്ച് നില്‍ക്കുന്നു.
ശിശിരകാല സൂര്യൻ നേരത്തേ കൂടണഞ്ഞു.
ഈ കുഞ്ഞു മുറിയ്ക്കുള്ളിൽ
നീണ്ട നാളത്തെ പഠനസപര്യക്കൊടുവിൽ
ഞാന്‍ അവസാന പരീക്ഷയ്ക്കൊരുങ്ങുകയാണ് .
അടുത്ത ചൊവ്വാഴ്ചയാണത്.
മുന്നിൽ എഴുതിയുണ്ടാക്കിയ പ്രബന്ധം,
പുസ്തകക്കെട്ടുകൾ
പുറത്ത് നല്ല തണുപ്പ്.
പക്ഷെ, എൻ്റെ നെഞ്ചൊരു നെരിപ്പോടാണ്,
ഹൃദയം കത്തിക്കുന്നൊരു നെരിപ്പോട്.
ഹൃദയമിടിപ്പിന്റെ താളം ഇപ്പോള്‍ ദ്രുതമാണ്.
ചിലപ്പോഴൊക്കെ ഒരാത്മവിശ്വാസം തോന്നും,
മറ്റു ചിലപ്പോഴൊക്കെ ആകെ ഒരിരുട്ടും.
ആരൊക്കെയോ എനിക്കുവേണ്ടി പ്രാര്‍ഥിക്കുന്നുണ്ട്,
ഞാനറിയുന്നവരും അറിയാത്തവരും.
ഞാനും പ്രാര്‍ഥിക്കുന്നു,
വെളിച്ചം, ആത്മവിശ്വാസം, പിന്നെയൊരല്പം ശാന്തത!

Thursday, October 18, 2012

അനിയത്തീ.. വേഗം തിരിച്ചുവരിക


പ്രിയപ്പെട്ട മലാല
ആശുപത്രി മുറിയിലെ യന്ത്രങ്ങള്‍ക്കു കീഴെ
ജീവിതത്തിനും മരണത്തിനുമിടയില്‍ നീയനുഭവിക്കുന്ന
വേദനയുടെ ആഴം ഞാനൂഹിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്നു...
എനിക്കൂഹിക്കാന്‍ കഴിയാവുന്നതിലേറെയാണതെന്നെനിക്കറിയാമെങ്കിലും.....
സ്വര്‍ഗത്തെപോലെ സുന്ദരമായ സ്വാതിന്റെ താഴ്വാരങ്ങള്‍ നിനക്കന്യമാകുന്നതോര്‍ത്ത്
നിന്റെ കുഞ്ഞു മനസ്സ് നീറുന്നത് ഞാനറിയുന്നു ...
കുഞ്ഞനിയത്തീ,
എന്റെ ജനലിനു താഴെ കുഞ്ഞുകുട്ടികള്‍ അച്ഛനമ്മമാരുടെ കൈപിടിച്ച്
സ്കൂളിലേക്ക് ചിരിച്ചുകൊണ്ട് നടന്നകലുന്നത് കാണുമ്പോള്‍
നിന്നെയോര്‍ത്തു ഇപ്പോള്‍ എന്റെ കണ്ണ് നിറയുന്നുണ്ട്...
ഇനിയൊരിക്കലും സ്കൂള്‍ തുറക്കില്ലേയെന്നോര്‍ത്ത് വിങ്ങുന്ന
നിന്റെ ഡയറി കുറിപ്പുകള്‍
എന്നെ വീണ്ടും കുത്തിനോവിക്കുന്നുണ്ട്‌ .
അനിയത്തീ എന്റെ പ്രാര്‍ത്ഥന നിന്നോടൊപ്പമുണ്ട്...
എന്റെ മാത്രമല്ല എന്നെപ്പോലെ ആയിരങ്ങളുടെ ...
മടങ്ങി വരിക ... വേഗം...
പട്ടാള വിമാനങ്ങളെ പേടിസ്വപ്നം കാണാതെയുറങ്ങാന്‍ ...
പഴയപോലെ അത്താഴത്തിനുശേഷം കുടുംബസമേതം നടക്കാനിറങ്ങാന്‍ ...
നിനക്കിഷ്ടമുള്ള പിങ്കുടുപ്പിട്ടു സ്കൂളില്‍ പോകാന്‍ ...
ഭയമില്ലാതെ പഠിക്കാന്‍ ...
നീ വേഗം മടങ്ങി വരിക ... ജീവിതത്തിലേക്ക്!
നിനക്കിനിയും ചെയ്യാനുണ്ട്‌, ഒരുപാട് കാര്യങ്ങള്‍
കാരണം
അണുബോംബുകളെക്കാള്‍
തീ തുപ്പുന്ന ടാങ്കുകളെക്കാള്‍
അവര്‍ പേടിച്ചത് നിന്റെ തൂലികയാണ്....
നിന്റെ വാക്കുകളിലെ തീയാണ്...
അനിയത്തീ.. വേഗം തിരിച്ചുവരിക!

Monday, October 15, 2012

Diaries of Malala Yousafzai


When private schools in Pakistan's troubled north-western Swat valley were ordered to close by a Taliban edict banning girls' education, Malala Yousafzai, then 11-years old, spoke out against the move in an online diary. Malala was shot by Taliban gunmen, because they believe she "promoted secularism". These are her words, which made the 14-year-old schoolgirl a target for militants.

Saturday 3 January 2009: I am afraid

I had a terrible dream yesterday with military helicopters and the Taliban. I have had such dreams since the launch of the military operation in Swat. My mother made me breakfast and I went off to school. I was afraid of going to school because the Taliban had issued an edict banning all girls from attending schools.

Only 11 students attended the class out of 27. The number decreased because of the Taliban's edict. My three friends have shifted to Peshawar, Lahore and Rawalpindi with their families after this edict.

On my way from school to home I heard a man saying "I will kill you". I hastened my pace and after a while I looked back if the man was still coming behind me. But to my utter relief he was talking on his mobile and must have been threatening someone else over the phone.


Sunday 4 January: I have to go to school
Today is a holiday and I woke up late, around 10 am. I heard my father talking about another three bodies lying at Green Chowk (crossing). I felt bad on hearing this news. Before the launch of the military operation we all used to go to Marghazar, Fiza Ghat and Kanju for picnics on Sundays. But now the situation is such that we have not been out on a picnic for over a year and a half.
We also used to go for a walk after dinner but now we are home before sunset. Today I did household chores, my homework and played with my brother. But my heart was beating fast – as I have to go to school tomorrow.

Monday 5 January: Do not wear colourful dresses
I was getting ready for school and about to wear my uniform when I remembered that our principal had told us not to wear uniforms – and come to school wearing normal clothes instead. So I decided to wear my favourite pink dress. Other girls in school were also wearing colourful dresses and the school presented a homely look. My friend came to me and said: "For God's sake, answer me honestly, is our school going to be attacked by the Taliban?" During the morning assembly we were told not to wear colourful clothes as the Taliban would object to it. 
I came back from school and had tuition sessions after lunch. In the evening I switched on the TV and heard that curfew had been lifted from Shakardra after 15 days. I was happy to hear that because our English teacher lived in the area and she might be coming to school now. 

Wednesday 7 January: No firing or fear 
I have come to Bunair to spend Muharram (a Muslim holiday) on vacation. I adore Bunair because of its mountains and lush green fields. My Swat is also very beautiful but there is no peace. But in Bunair there is peace and tranquillity. Neither is there any firing nor any fear. We all are very happy. 
Today we went to Pir Baba mausoleum and there were lots of people there. People are here to pray while we are here for an excursion. There are shops selling bangles, earrings, lockets and other artificial jewellery. I thought of buying something but nothing impressed – my mother bought earrings and bangles. 

Friday 9 January: The Maulana goes on leave?
Today at school I told my friends about my trip to Bunair. They said that they were sick and tired of hearing the Bunair story. We discussed the rumours about the death of Maulana Shah Dauran, who used to give speeches on FM radio. He was the one who announced the ban on girls attending school. 
Some girls said that he was dead but others disagreed. The rumours of his death are circulating because he did not deliver a speech the night before on FM radio. One girl said that he had gone on leave. Since there was no tuition on Friday, I played the whole afternoon. I switched on the TV in the evening and heard about the blasts in Lahore. I said to myself: "Why do these blasts keep happening in Pakistan?" 


Wednesday 14 January: I may not go to school again
I was in a bad mood while going to school because winter vacations are starting from tomorrow. The principal announced the vacations but did not mention the date the school was to reopen. This was the first time this has happened. 
In the past the reopening date was always announced clearly. The principal did not inform us about the reason behind not announcing the school reopening, but my guess was that the Taliban had announced a ban on girls' education from 15 January. This time round, the girls were not too excited about vacations because they knew if the Taliban implemented their edict they would not be able to come to school again. Some girls were optimistic that the schools would reopen in February but others said that their parents had decided to shift from Swat and go to other cities for the sake of their education. 
Since today was the last day of our school, we decided to play in the playground a bit longer. I am of the view that the school will one day reopen, but while leaving I looked at the building as if I would not come here again. 

This diary was published on the BBC News website in 2009, and first appeared on BBC Urdu online

Here you can watch the documentary by Adam B. Ellick which profiled Malala Yousafzai for New York Times, in 2009.

Friday, August 3, 2012

Tempi Liturgici della Chiesa Siro-Malabarese



Il calendario liturgico della Chiesa Siro-Malabarese è ordinato in base al flusso della storia della salvezza e della vita della Chiesa. Esso ha nove stagioni: 

1. Tempo dell’Annunciazione 
L’anno liturgico della Chiesa siro-malabarese inizia con il periodo dell’Annunciazione. Le quattro settimane di preparazione alla festa della Natività di Gesù, celebrato il 25 dicembre, costituiscono in questo tempo. Durante questo periodo, dal 1° al 25 Dicembre, si pratica l’astinenza infatti è chiamato 25 giorni digiuno. I misteri salvifici che trovano compimento in Gesù Cristo, iniziano con la nascita di Gesù. Questo tempo è detto ‘subara’ in lingua siriaca. Il significato di questo termine è dichiarazione, annuncio, ecc. Quanto l’angelo Gabriele ha annunciato a Maria Santissima è stata la più grande lieta notizia per l’umanità che con speranza aspettava il Salvatore. Così, questo tempo si sviluppa nel contesto del mistero dell’Incarnazione completato nella pienezza dei tempi. La Chiesa ricorda in questi giorni l’annuncio della nascita di Giovanni Battista, il precursore di Gesù, e anche il lieto evento della sua nascita. In preparazione per la celebrazione del mistero dell’Incarnazione, questo tempo si ricorda anche la creazione, la disobbedienza dei nostri progenitori e le relative conseguenze, lo stato miserabile dell’umanità corrotta, la promessa della salvezza offerta da Dio, l’alleanza di Dio con l’umanità, e le profezie sul Salvatore. Durante questo tempo si medita anche sul ruolo di Maria nella storia di salvezza. 
Le preghiere, le letture e gli inni di questo tempo ci ricordano che come le genti dell’Antico Testamento sono diventati consapevoli della loro condizione miserabile e hanno riposto la loro speranza nel Salvatore, così il popolo del Nuovo Testamento deve pure prendere coscienza della propria impotenza e situazione di peccato, camminare verso Gesù e far posto nel proprio cuore a Cristo che sta per nascere. 

2. Tempo di Natale 
Il tempo di Natale si compone dei giorni che vanno da Natale alla festa dell’Epifania. È un momento di gioia che ricorda la nuova vita ottenuta mediante la Risurrezione del nostro Salvatore. L’apostolo Paolo scrive: “Quando giunse la pienezza dei tempi, Iddio mandò suo Figlio, nato di donna, nato sotto la legge” (Galati 4:4 ). La sua incarnazione aveva uno scopo ben preciso, e la Sacra Scrittura lo rivela dicendo: “Per riscattare quelli che erano sotto la legge, affinché ricevessimo l’adozione di figlioli” (Galati 4:5 ). La nascita di Cristo in questo mondo, pertanto, segna l’apice dell’amore di Dio verso la sua creatura, l’uomo. 

3. Tempo dell’Epifania 
La parola per indicare l’Epifania in siriaco è ‘Denha’, che significa ‘alba’, ‘rivelazione’, ‘manifestazione’ ecc. In questo tempo, la Chiesa ricorda la manifestazione di Gesù, che è iniziata con il suo battesimo nel Giordano. Gesù si stesso rivela al mondo, così il Padre mediante la testimonianza dello Spirito Santo: «Questi è il Figlio mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto» (Mt 3:17). Il mistero della Santissima Trinità si rivela al suo battesimo. 
La Festa di Denha, celebrata il 6 gennaio, è chiamata ‘Pindikuthiperunnal’ dai fedeli che vivono nella parte settentrionale del Kerala e ‘Rakkuli’ dalla gente del sud. Il termine ‘Pindikuthiperunnal’ nasce dalla pratica di andare in giro con un ‘vazhapindi’ (tronco di banano) decorato con le lampadine mentre si esegue il canto ‘Dio è la luce’ che commemora ‘Gesù luce del mondo’. Il nome ‘Rakkuli’ deriva dalla pratica del bagno rituale alla vigilia della festa, che era una cerimonia religiosa. 
I santi che hanno assistito al mistero rivelato di Cristo con la loro vita sono ricordati dalla Chiesa i venerdì di questo tempo. I temi più importanti ricordati in questo tempo sono il battesimo di Gesù, la sua vita pubblica, la sua natura divina e umana, la sua relazione intima con il Padre e lo Spirito Santo e il suo amore nel dare se stesso. In questo tempo le letture della Sacra Scrittura sono principalmente connesse con la vita pubblica di Gesù. Questo periodo ci ricorda il battesimo di Gesù e il nostro battesimo e le responsabilità che abbiamo intrapreso con esso. Pertanto, ci impegniamo duramente per conoscerlo più intensamente e di vivere come figli di Dio in questo tempo. 

4. Tempo di Quaresima 
La passione, la morte e la risurrezione di Gesù costituiscono i momenti più importanti del suo mistero salvifico. Le sette settimane tra Denha e la festa di Pasqua si distinguono per la preghiera, il digiuno, l’astinenza e la riparazione. La base di questo tempo Quaresimale è il digiuno di quaranta giorni, come quello di Gesù. Tuttavia, questo periodo è chiamato ‘Anpathu Nombu’ (astinenza di 50 giorni). La domenica con cui comincia la Quaresima si chiama ‘Pethurtha’; Il termine siriaco significa ‘guardare indietro’, ‘conciliazione’, ecc. La Quaresima è pertanto un tempo che si distingue principalmente per il pentimento e la riconciliazione. Noi, che siamo diventati figli di Dio mediante la nuova creazione nel battesimo, ci siamo allontanati da Dio commettendo il peccato. Durante questo tempo meditiamo sul peccato dell’uomo e le sue conseguenze, il bisogno di penitenza e di conversione, l’infinito amore e la misericordia di Dio verso i peccatori pentiti e la passione, la morte e la sepoltura di Gesù Cristo. La Quaresima richiama la nostra attenzione in modo particolare sulla necessità di riconciliazione con Dio e con altri esseri umani. Pertanto, in questo periodo, la Chiesa convince i fedeli a ricevere il sacramento della riconciliazione. La Chiesa ci ricorda di trascorrere il periodo Quaresimale in fervente preghiera, il digiuno e le opere caritative per sradicare i nostri desideri malvagi. Come Gesù, che ha vinto la morte ed è entrato nella vita eterna, anche noi dobbiamo morire al peccato ed entrare nella vita senza fine. 

5. Tempo della Resurrezione 
Il tempo della Resurrezione si compone di sette settimane e va da Pasqua a Pentecoste. È un momento di gioia che ricorda la nuova vita ottenuta mediante la risurrezione del nostro Salvatore. Infatti le preghiere e gli inni di questo periodo riflettono questa gioia. Alcuni dei temi importanti di questo tempo liturgico sono la risurrezione di Cristo, la sua vittoria sul peccato, sulla morte e su Satana, la croce che era un segno di follia che diviene segno di redenzione e di gloria, la risurrezione di Cristo come pegno della nostra risurrezione, la risurrezione come base della fede cristiana ecc. La Chiesa primitiva amministrava il sacramento del battesimo nel contesto della celebrazione della Pasqua. Come San Paolo ci ricorda, “Per mezzo del battesimo siamo dunque stati sepolti insieme a lui nella morte, perché come Cristo fu risuscitato dai morti per mezzo della gloria del Padre, così anche noi possiamo camminare in una vita nuova. Se infatti siamo stati completamente uniti a lui con una morte simile alla sua, lo saremo anche con la sua risurrezione.” (Rom 6, 4-5). La settimana dopo Pasqua è stata riservata per i neo battezzati. Vale la pena di imitare questa antica tradizione di amministrare il battesimo in connessione alla Pasqua. 

6. Tempo degli Apostoli 
Questo tempo è costituito da 7 settimane, a partire dal giorno della festa di Pentecoste. In questo tempo si ricorda l’importanza dell’opera dello Spirito Santo. Pentecoste è una festa intimamente connessa alla storia della salvezza. Nell’Antico Testamento leggiamo che gli Israeliti celebravano la Pentecoste in connessione con la vendemmia. Il termine ‘Pentecoste’ significa ‘50’ - la festa del cinquantesimo giorno. Successivamente questa festa si rivelò essere la commemorazione del patto con il quale gli Israeliti divennero il popolo di Dio. Nel Nuovo Testamento, a questa festa viene dato un nuovo significato. È il cinquantesimo giorno dopo la Pasqua, quando lo Spirito Santo discese sugli apostoli. È il compleanno del nuovo popolo di Dio. In quel giorno Dio nostro Padre ha suggellato la nuova alleanza nello Spirito Santo, con il popolo del nuovo testamento. Questo patto è scritto non su tavole di pietra, ma nel cuore degli uomini. È solo dopo la Pentecoste che mediante gli apostoli ripieni di Spirito il messaggio della Nuova Alleanza fece il giro del mondo gettando le basi delle comunità di fede. Il termine ‘apostolo’ significa ‘colui che è inviato’. Questo tempo ci ricorda che tutti coloro che hanno ricevuto il battesimo e la cresima sono ‘inviati’. I temi principali di questo periodo sono l’opera dello Spirito Santo, il rapporto profondo tra gli apostoli e la Chiesa cioè, il popolo di Dio, lo Spirito e l’unità della Chiesa primitiva e la missione e il compito missionario della Chiesa. Uniamoci agli apostoli che hanno portato in tutto il mondo il messaggio del loro Maestro e hanno formato nuove comunità di fedeli. 

7. Tempo della Missione (Kaitha) 
Questo tempo comincia con la commemorazione dei dodici apostoli di Cristo. Consiste di sette settimane e si chiama Kaitha. Il termine Kaitha significa “estate”, che è il periodo del raccolto. Questo tempo ci ricorda la crescita della Chiesa in conseguenza dell’attività missionaria degli apostoli. I criteri per misurare la crescita della Chiesa sono la vita di testimonianza dei singoli cristiani. Dunque, la commemorazione degli apostoli e dei santi martiri che sono rimasti fedeli alla Chiesa è una caratteristica speciale di questo tempo. Durante questo periodo, si ricorda anche la nostra responsabilità di seguire il loro stile di vita. Questo tempo ci rammenta una conversione totale che avviene mediante il rinnovamento della mente e del cuore attraverso l’obbedienza della Legge Divina. E’ un tempo che può essere visto anche come preparazione al tempo di Elia-Croce-Mosè che punta alla seconda venuta del nostro Signore. Ci indirizza verso la necessità di penitenza e di conversione perché dobbiamo essere preparati per la seconda venuta del Cristo. 

8. Tempo di Elia, Croce e Mosè 
Questo tempo si ricorda la seconda venuta del nostro Signore e il trionfo finale della croce. Il punto centrale di questo periodo è la festa dell’Esaltazione della Croce celebrata il 14 settembre. La Chiesa primitiva credeva che Elia sarebbe venuto prima della seconda venuta di Gesù Cristo (cfr Malachia 4:5). Il fatto che al momento della trasfigurazione di nostro Signore, Elia era presente con lui rafforzato questa convinzione. La trasfigurazione di Gesù è un simbolo della Sua seconda venuta. La presenza di Mosè sulla scena della trasfigurazione potrebbe essere stato il motivo per cui questo nome viene aggiunto al periodo, divenendo infatti “di Elia, Croce Mosè”. I temi principali di questo periodo sono la fine del mondo, la morte, e il giudizio finale. Questo periodo esorta ad essere sempre attenti contro le tentazioni del diavolo per sradicare il peccato dalla nostra vita. 
La Chiesa primitiva credeva che il segno che sarebbe apparso in cielo prima della seconda venuta di Cristo era la Croce. Quindi in questo tempo ricordiamo e celebriamo appositamente la potenza e la gloria della Croce. Inoltre, nelle preghiere e gli inni di questo tempo vi sono numerosi riferimenti alla visione della croce da parte dell’imperatore Costantino e il ritrovamento della croce da parte di sua madre Elena. Proprio come Mosè estendendo il suo bastone sul Mar Rosso ha mostrato il percorso a Israele attraverso il mare, così Gesù ha salvato l’umanità rivelando la via per il paradiso attraverso la croce. Facendo riferimento all’albero della vita in paradiso e il serpente di bronzo alzato di Mosè nel deserto, in questo tempo si ricorda la gloria promessa a noi attraverso la croce. Qui pregustiamo la gloria della Chiesa celeste che sta per venire. 

9. Tempo della Dedicazione della Chiesa 
Le ultime quattro settimane dell’anno liturgico appartengono a questo tempo. Anche se ci sono diversi punti di vista per quanto riguarda l’origine di questo tempo, le preghiere indicano che è il periodo della dedicazione della Chiesa. All’inizio di questo tempo, ricordiamo Gesù che offre la Chiesa, sua sposa, al Padre dopo il giudizio finale. Alla fine dei tempi, la Chiesa, con i suoi figli, incontra il suo sposo nella Gerusalemme celeste. Si tratta di un anticipo della beatitudine eterna che sta per venire. Così l’anno liturgico ci ricorda che i cristiani sono chiamati a raggiungere la gloria eterna per mezzo della Chiesa.

Tuesday, July 31, 2012

ശ്രദ്ധാഞ്ജലി


സഹജീവികളുടെ മനസ്സില്‍
സ്നേഹത്തിന്റെ ജ്വലിക്കുന്നൊരോര്‍മ്മയായ്
കാലങ്ങളോളം നിലനിലനില്‍ക്കാനാവുക...
മനുഷ്യജന്മത്തിന്റെ സായൂജ്യം തന്നെ അത്!
പിതാവായ അബ്രഹത്തെപ്പോലെ
ഒരു ജനതയുടെ മുഴുവന്‍ അനുഗ്രഹമായിരിക്കുക
ജീവിതത്തിന്റെ ഭാഗ്യം തന്നെ അത്!
പ്രിയപ്പെട്ട ജോസച്ചന്‍ ...
ആയിരങ്ങളുടെ മനസ്സില്‍ (എന്റെ മനസ്സിലും)
സ്നേഹത്തിന്റെ ജ്വലിക്കുന്നൊരോര്‍മ്മയാണ്.
ഏറെ സ്വപനങ്ങള്‍ കണ്ടൊരാള്‍ !
തടസ്സങ്ങളെ പുഞ്ചിരിയോടെ നേരിട്ടൊരാള്‍ !
നേരിടാന്‍ പ്രാര്‍ത്ഥനയിലൂടെ ശക്തി കണ്ടെത്തിയൊരാള്‍ !
വീഴ്ചകളില്‍ തകര്‍ന്നു പോകാഞ്ഞോരാള്‍ !
ലാളിത്യം കൊണ്ട് ജീവിതത്തിനു നിറം കൊടുത്തൊരാള്‍ !
ആ സ്നേഹമുള്ള ഓര്‍മകള്‍ക്കു മുന്നില്‍
എന്റെ ശ്രദ്ധാഞ്ജലി !!!

Thursday, July 19, 2012

Testimony of True Love

Chiara Petrillo was a 28-year-old Italian mother who apparently refused life-saving cancer treatment that would have damaged or destroyed her baby. Her baby, Francesco, was born perfectly well. Chiara died.


Chiara’s funeral took place a few days ago in Rome. But Francesco was not her first baby. Her first, Maria, was found in the womb to be terribly disabled. Chiara and her husband Enrico refused repeated advice to abort Maria. The baby lived for 30 minutes, and was baptised, loved and mourned. Chiara and Enrico’s next baby, David, was found in the womb to have no legs. Further complications followed and once more he died soon after birth, cherished, loved and celebrated to the end. Then Chiara became pregnant with Francesco. Chiara was found in the fifth month to have cancer, but she would not accept any treatment that would harm her baby. Sometimes love is like that.
But in terms of Catholic moral theory Chiara was not obliged to refuse life-saving treatment.
If treatment is given with the intention of saving the life of a mother, where the completely unintended result may nevertheless be to kill her unborn baby, it is morally acceptable. This is utterly different from killing the baby in order to save the mother. In the latter case one actually intends to kill the baby in order that the mother should live. Catholic moral theory, based on Natural Law, holds that it is never, absolutely never, morally acceptable to kill an innocent person in order to help another. This is no matter who that other may be. That is non-negotiable. So if Chiara had undergone life-saving treatment and Francesco had unintentionally died in the womb, Chiara would not have been morally culpable. Of course, she would never have actually intended to kill her baby, even to save her own life. She would not have preferred that her baby die rather than she did herself, and accepted it as right under the circumstances, “the lesser of two evils”. But Chiara could have received treatment without at all intending to harm her baby. She could have done this without blame even if she knew that there was a good chance her baby would – barring a miracle – be killed as a result of the intervention.
So much for Catholic moral theory. And it seems to me in all of this it is correct and perfectly defensible. Yet it has to be admitted that other non-Catholic philosophers have found something distinctly iffy about this reasoning. And if it is felt to be iffy then perhaps the iffy-ness lies not in its logic but in its psychology. If a mother knows she is pregnant, and if she is so full of love that she loves her unborn baby to the maximum, then psychologically even though in receiving life-saving treatment she might not intend the baby’s death still, knowing that the baby may be harmed or may die as a result of that treatment, her love may not let her do it.
I stress that my point here is psychological, not philosophical. A mother may find she has so much love for her baby that although she would not be morally culpable if she underwent life-saving treatment which entailed the unintended death of her baby, nevertheless she would rather die herself than do so. That, we might say, is heroic love. It is love that goes the extra mile, love that most of us may not be up to. But some clearly are. And that makes Chiara heroic, showing forth the heroic virtue and example that we hope to find in saints.
Still, can we – I mean we in “the modern world” – really approve of what Chiara did? We might admire her. But perhaps deep down we think she was a bit unwise, maybe even foolish. Certainly it makes absolutely no sense from most secular points of view to approve of her actions. How can she kill herself to save the life of a foetus. The foetus is, after all, replaceable. Through her own survival she could have had many more babies. Francesco was not (yet) a lovable person. One cannot – or should not – love a foetus with a love that will willingly accept one’s own death in exchange for its survival. And, of course, death is the end, the final “beyond which nothing”. So it seems likely from a secular perspective that bringing about one’s own death for a replaceable “it” cannot ever be morally justified.
It seems to me that for a certain sort of Christian, too, Chiara probably made the wrong decision. She could have lived. She could have had more babies. She was clearly capable of having a healthy baby. She was also clearly a very lovely, loving and virtuous young lady. She could have remained, as the mother to her child and wife to her husband, and she could have done so many good works. For it is doing good that is the important thing for us, not dying.
No, it is only for a particular type of Christian that Chiara’s story is one of supremely inspiring triumph. That Christian is the one who has a non-negotiable trust in God and who has complete moral certainty, a Christian who knows what they need to do and who submits themselves to it. Such a Christian sees nothing intrinsically frightening in death. And it is the Christian who really accepts holiness as our calling, who needs and welcomes the heroic example that saints give us, and who recognises the actions of God in bringing forth saints for His Church, who will celebrate the story of Chiara, Enrico, Maria, David and Francesco.
We are almost overwhelmed in this story not by death but by life. When we watch Chiara talking about her decisions on YouTube what we see is bubbling joy. Of course, she would rather none of this had happened to her and her family. But in following the heroic way, the way of the saint, we can see in Chiara’s face and her smile (she was a Franciscan, incidentally) the presence of the Holy Spirit. We see the Spirit that with all the pain of our human situation also gives life, and gives joy, and brings abundant life and joy out of suffering.


Shortly before her death Chiara is reported to have said: “Perhaps deep down I don’t want healing; a happy husband and a peaceful child without his mother are a greater witness than a woman who has overcome an illness. A testimony that could save so many persons …” And she was buried in her wedding gown, on her way to her Divine Spouse but also, she said, on her way to her two lovely and so much loved earlier babies.
At a time when the Church is constantly under scrutiny and attack by its enemies and all too often by its friends as well, urging that the Church’s very survival depends on following some latest fad or fashion, Chiara Petrillo shows too that (in Tertullian’s famous saying) the blood of the martyrs is the seed of the Christians. For she is a saint and a martyr, a witness. The survival of the Church lies not in fashionable accommodation. It lies in God.
Chiara Petrillo shows wonderfully well the way God brings forth for us the saints and martyrs that we need in our day. When young girls, often very young girls, use abortion as “emergency contraception” and when young women have been known to get pregnant and then abort the baby just to “check that everything is working properly”, Chiara Petrillo, who would literally die rather than hurt her baby-foetus, is a saint for our times.
Courtesy: Paul Williams, Catholic Herald

Thursday, June 14, 2012

ഉടഞ്ഞുപോയ പളുങ്കുപാത്രം



തുലാമഴ കനത്തു പെയ്യുന്ന, രൌദ്രതയുള്ള ഒരു ഇരുണ്ട സന്ധ്യ.
അന്നാണ് കല ആ അഗതി മന്ദിരത്തിൽ എത്തിയത്. ഏതൊക്കെയോ അകന്ന ബന്ധുക്കളും നാട്ടുകാരുമൊക്കെ ചേർന്നാണ്  അവളെ അവിടെ കൊണ്ടുവന്നാക്കിയത്. ആയുസിന്റെ വഴികളില്‍ , എന്തുകൊണ്ടൊക്കെയോ അനാഥത്വത്തിന്റെയും അവഗണനയുടെയുമൊക്കെ സമസ്യകളെ നേരിടേണ്ടി വന്നവരായിരുന്നു അവിടുത്തെ അന്തേവാസികളൊക്കെ. അവരുടെ കൂട്ടത്തിലേക്ക് ഒരുവള്‍ കൂടി.

പതിനാലോ പതിനാറോ വയസേ അവള്‍ക്കു കാണൂ. അനാകര്‍ഷകമായ കറുപ്പ് നിറം. തീരെ ഭംഗിയില്ലാത്ത, നിരാശ തളംകെട്ടി നില്‍ക്കുന്ന, ഉള്ളിലെ എന്തൊക്കെയോ വേദനകളെ കണ്ണാടിയിലെന്നപോലെ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്ന മുഖം. മുഖത്തു വല്ലപ്പോഴും വിരുയുന്ന പുഞ്ചിരികള്‍ക്കൊന്നും ഉള്ളിലെ വേദനയുടെ കനലിനെ മറയ്ക്കാനാവുന്നില്ലെന്നത് ഒറ്റനോട്ടത്തില്‍ തന്നെ ആര്‍ക്കും മനസിലാവും.

അത്താഴത്തിനു വരുമ്പോള്‍ പുതിയ അംഗങ്ങളെ പരിചയപെടുത്തുകയും സ്വാഗതം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്ന ഒരു പതിവുണ്ടവിടെ. എല്ലാവരും അവളെ കാത്തിരുന്നു. പക്ഷെ അത്താഴത്തിന് അവള്‍ വന്നില്ല. പുതിയൊരു സാഹചര്യവുമായി പൊരുത്തപ്പെടാന്‍ വൈകുന്നതാവും. ആരുമവളെ നിര്‍ബന്ധിച്ചില്ല.

പിറ്റേന്ന് പ്രാതലിനും അവളെ കാണാതെ വിളിക്കാന്‍ ചെന്ന സ്ത്രീയോട് അവള്‍ മിണ്ടാന്‍ പോലും കൂട്ടാക്കിയില്ല. സാഹചര്യങ്ങളുമായി അവള്‍ പൊരുത്തപെടട്ടെ. ഇതൊക്കെ എത്ര കണ്ടതാണെന്ന മട്ടില്‍ വീണ്ടും അവളെ ആരും നിര്‍ബന്ധിച്ചില്ല.

പക്ഷെ.... 
ഉച്ച ഭക്ഷണത്തിനും അവള്‍ വന്നില്ല. മറ്റാളുകളൊക്കെ ഭക്ഷണം കഴിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നപ്പോള്‍ ഞാന്‍ അവളുടെ മുറിയിലേക്ക് ചെന്നു. അവള്‍ കട്ടിലില്‍ കണ്ണടച്ചു കിടക്കുകയായിരുന്നു. മുറിയില്‍ കാല്‍പെരുമാറ്റം കേട്ട് അവള്‍ കണ്ണ് തുറന്നെങ്കിലും എന്നെ കണ്ട ഭാവം നടിച്ചില്ല.

"നീയെന്താ ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ വരാത്തത്....?" വളരെ സൌമ്യമായിട്ടാണ് ഞാന്‍ ചോദിച്ചത്.

"എനിക്ക് വേണ്ടാഞ്ഞിട്ട് " അവളുടെ സ്വരത്തില്‍ ആരോടൊക്കെയോ ഉള്ള, നെഞ്ചില്‍ അമര്‍ത്തിവച്ച അമര്‍ഷത്തിന്റെ പൊള്ളലുകള്‍ ഉണ്ടായിരുന്നു.

അവള്‍ എന്റെ മുഖത്തേക്ക് നോക്കാതെ തിരിഞ്ഞു കിടന്നു.
കുറെ നേരത്തേക്ക് ഞാനൊന്നും മിണ്ടിയില്ല. അവിടെ വെറുതെ നിന്നതല്ലാതെ.

ഒടുവില്‍ നിശബ്തത ഞാന്‍ തന്നെ ഭേദിച്ചു. "നിനക്കെന്താ ഭക്ഷണം വേണ്ടാത്തത്...?"

അവള്‍ തിരിഞ്ഞ് ദയനീയമായി എന്നെയൊന്നു നോക്കി. ആ കണ്ണുകള്‍ നിറഞ്ഞൊഴുകുന്നുണ്ടായിരുന്നു . ആ മുഖത്ത് കണ്ണീര്‍ നിലയ്കാത്ത പെരുമഴ പോലെ . എഴുന്നേറ്റ് അവള്‍ ഭിത്തിയില്‍ ചാരിയിരുന്നു. എന്റെ മുഖത്തേക്ക് നോക്കാതെ.

"എഴുന്നേറ്റ് വാ .... നമുക്കൊരുമിച്ച് ചോറ് ഉണ്ണാം" ഞാന്‍ വീണ്ടും വിളിച്ചു.

"എനിക്ക് വേണ്ട...." അതോരപേക്ഷയായിരുന്നു. ആ വാക്കുകളിലെ വേദനയുടെ നീറ്റല്‍ ഞാനറിഞ്ഞു. വീണ്ടും ആ കണ്ണുകള്‍ കണ്ണീര്‍ കടലായി.
ഞാന്‍ അവളുടെ കൂടെ ആ കട്ടിലില്‍ ഇരുന്നു. അവളുടെ കൈകളില്‍ മുറുകെ പിടിച്ചു. എന്റെ സ്പര്‍ശം അവള്‍ക്കു ഏറെ ആശ്വാസം പകരുന്നു എന്നെനിക്കു തോന്നി.

കുറച്ചു നേരം പിന്നെയും നിശബ്തതയായിരുന്നു, ഭീകരമായ ഒരു നിശബ്തത.

ഇത്തവണ നിശബ്തത ഭേദിച്ചത് അവളായിരുന്നു.
"ഞാന്‍ തീറ്റി വളര്‍ത്തുന്നത് എന്റെ വയറ്റില്‍ കിടക്കുന്ന എന്റെ സ്വന്തം അച്ഛന്റെ കുഞ്ഞിനെയാണെന്ന് ഓര്‍ക്കുമ്പോള്‍ എനിക്ക് എങ്ങനെ ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ തോന്നും...." അവള്‍ക്കു പറഞ്ഞു മുഴുമിപ്പിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. അതിനുമുമ്പേ തൊണ്ടയിടറി. അവള്‍ വിങ്ങിപൊട്ടുകയായിരുന്നു. അപ്പോഴേ ഞാന്‍ അറിഞ്ഞുള്ളൂ അവള്‍ ഗര്‍ഭിണി ആണെന്നും അവളുടെ വയറ്റില്‍ വളരുന്നത്‌ അവളുടെ സ്വന്തം അപ്പന്റെ കുഞ്ഞ് ആണെന്നും.

പിന്നെ അവള്‍ എന്നോട് പറഞ്ഞ കഥയ്ക്ക് കര്‍ക്കടകരാത്രിയിലെ പെയ്തൊഴിയാത്ത പടുമഴയുടെയും ഇടിമിന്നലിന്റെയും ഭീകരതയുണ്ടായിരുന്നു.

ഹൈറേഞ്ചിലെ ഏതോ വിദൂര ഗ്രാമത്തിലായിരുന്നു അവളുടെ വീട്. രണ്ടു പെണ്മക്കളില്‍ ഇളയവള്‍ . കയ്യില്‍ കിട്ടുന്ന കൂലി മുഴുവന്‍ കുടിച്ചു തീര്‍ക്കുന്ന കൂലിപണിക്കാരനായ അച്ഛന്‍ . വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്കു മുമ്പേ അയാളുടെ ശല്യം സഹിക്കവയ്യാതെ ഏതോ തമിഴന്റെ ഒപ്പം നാടുവിട്ട അമ്മ. പ്രായ പൂര്‍ത്തിയായപ്പോള്‍ അമ്മയുടെ അതേ വഴി പിന്തുടര്‍ന്ന ചേച്ചി. ഒടുവില്‍ അവളും അച്ഛനും മാത്രം. മൂന്നു മാസങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പ് ഒരു മഴക്കാല സന്ധ്യയില്‍ , ഇടമുറിയാത്ത കര്‍ക്കടമഴയുടെ മറവില്‍ അരുതാത്തത് സംഭവിച്ചു. കുടിച്ചു ലെക്കുകെട്ട അയാളെ പ്രതിരോധിക്കാന്‍ അവള്‍ക്കു കരുത്തുപോരായിരുന്നു.

ഹൃദയം വിങ്ങുന്ന വേദനയോടെ... നിലക്കാത്ത കണ്ണീരിന്റെ അകമ്പടിയോടെ... തൊണ്ടയില്‍ തങ്ങി മുറിഞ്ഞു പോകുന്ന വാക്കുകളോടെയാണ് അവള്‍ എന്നോട് ഇത്രയും പറഞ്ഞത്.

ഞാനാകെ വല്ലാത്തൊരു അവസ്ഥയില്‍ ആയി. എന്തവളോട് പറയണമെന്ന് എനിക്ക് അറിയില്ലായിരുന്നു. എനിക്കപ്പോള്‍ ഒന്നും പറയാന്‍ കഴിയുമായിരുന്നുമില്ല. ഞാനാ കൈകളില്‍ അമര്‍ത്തി പിടിച്ചു. 

നിര്‍ത്താതെ കരയുകയായിരുന്നു അവള്‍. എത്ര നേരമവിടെ ഇരുന്നു എന്നെനിക്കറിയില്ല. ഞങ്ങള്‍ രണ്ടു പേരും അന്ന് ഊണ് കഴിച്ചില്ല.

വൈകുന്നേരം അത്താഴത്തിന് അവള്‍ എല്ലാവരുടെയും കൂടെ വന്നു. കല ഏറെ മാറിയെന്നു ഞങ്ങള്‍ക്ക് തോന്നി. സാധാരണ ജീവിതത്തിലേക്ക് അവള്‍ മടങ്ങി വരികയാണെന്ന് ഞങ്ങള്‍ കരുതി. പിന്നീടുള്ള ദിനങ്ങള്‍ അവള്‍ കൂടുതൽ സന്തോഷവതി ആയി കാണപ്പെട്ടു. ചിരിച്ചും ഉല്ലസിച്ചും എല്ലാവരുമായി ചങ്ങാത്തം കൂടിയും ഒക്കെ. അവളെ എല്ലാവര്ക്കും ഏറെ ഇഷ്ടമായി.

രണ്ടാഴ്ചകള്‍ക്കു ശേഷമൊരു വൈകുന്നേരം....

അവളുടെ മുറിയിലെ ഒരു സ്ത്രീ ഓടി വന്നു പറഞ്ഞു... "കലയെ കുറെ നേരമായി കാണുന്നില്ല"

എല്ലാവരും പകച്ചു പോയി.

"വല്ല അവിവേകവും കാണിച്ചിരിക്കുമോ ദൈവമേ"
കുറെ നേരത്തെ അവള്‍ മുറ്റത്ത്‌ നില്‍ക്കുന്നത് കണ്ടവരുണ്ട്. ഞങ്ങള്‍ പറ്റാവുന്നിടത്തൊക്കെ അന്വേഷിച്ചു. ഒടുവില്‍ പോലീസിലും വിവരം അറിയിച്ചു.

വിഹ്വലതയുടെ നിമിഷങ്ങള്‍ ... മണിക്കൂറുകള്‍ ... നീണ്ട രാത്രി...

പിറ്റേന്നു രാവിലെ പോലീസിന്റെ ഫോണ്‍. "റെയില്‍വെ ട്രാക്കില്‍ ഒരു അജ്ഞാത ജഡം. നിങ്ങള്‍ വന്നൊന്നു നോക്കണം".

ജീപ്പില്‍ പോലിസ് പറഞ്ഞ സ്ഥലത്തേക്ക് പാഞ്ഞു പോകുമ്പോള്‍ മനസ്സില്‍ ഒരായിരം തവണ പ്രാര്‍ഥിച്ചു. "ദൈവമേ ഇതവളാകല്ലേ".

അവിടെ ചെന്നപ്പോള്‍ ട്രാക്കിന്റെ സമീപത്ത്, ശരീര ഭാഗങ്ങളുടെ ചിതറിയ തുണ്ടുകള്‍ ... ചതഞ്ഞരഞ്ഞ്‌.... പായ കൊണ്ട് മൂടി...

പോലിസ് മൂടി ഉയര്‍ത്തി കാണിച്ചു.
അറ്റു പോയ കയ്യില്‍ പച്ച നിറമുള്ള കുപ്പി വളകള്‍ ... വെള്ള പൂക്കളുള്ള, റോസ് ചുരിദാറിന്റെ കീറിയ കഷണങ്ങള്‍....
ഞങ്ങള്‍ തിരിച്ചറിഞ്ഞു. അതെ ഇതവള്‍ തന്നെ...

ഞാനാകെ മരവിച്ചു പോയി... തല കറങ്ങുന്നു... കണ്ണുകള്‍ക്ക്‌ കാഴ്ച പോയപോലെ... കൈയും കാലുമൊക്കെ വിറക്കുന്നു.... ഒന്നും സംസാരിക്കാന്‍ ആകുന്നില്ല... വേച്ചു വീഴാതെ ആരുടെയോ തോളില്‍ താങ്ങി...

മടക്കയാത്രയില്‍ , ജീപ്പിന്റെ പിന്‍ സീറ്റില്‍ കണ്ണടച്ചിരിക്കുമ്പോള്‍ , ഇരുമ്പു ചക്രങ്ങള്‍ക്കിടയില്‍ പെട്ട് ചതഞ്ഞരഞ്ഞ കലയുടെയും, അവളുടെ ഗര്‍ഭസ്ഥശിശുവിന്റെയും മുഖം, ഭീകരമായ ഒരു സ്വപ്നം പോലെ എന്റെ കണ്ണുകള്‍ക്ക്‌ മുമ്പില്‍ മായാതെ നിന്നു.

ഒരുപക്ഷേ... ഒരല്പം കൂടി സ്നേഹം... ഒരല്പം കൂടി സാന്ത്വനം... അവളെ ജീവിക്കാന്‍ പ്രേരിപ്പിച്ചേനെ... ഈ ചിന്തകള്‍ എന്നെ വീണ്ടും വീണ്ടും കുത്തി മുറിവേല്‍പ്പിച്ചു.

മുഖത്ത് കണ്ണീര്‍ പാടുകള്‍ വീഴ്ത്തിയത് ഞാന്‍ അറിഞ്ഞില്ല.....

Thursday, May 3, 2012

പറന്നു പോയ ചേച്ചിപ്പക്ഷി


കുട്ടിക്കാലത്തെ ഏറ്റവും സന്തോഷകരമായ ദിനങ്ങൾ അവധിക്കാലങ്ങൾ ആയിരുന്നു; പ്രത്യേകിച്ച് ഓണാവധി. മഴയൊക്കെ മാറി, മാനം തെളിഞ്ഞ്, പൂക്കളൊക്കെ വിരിയുന്ന കാലം. എൻറെ എട്ടാം ക്ലാസിലെ ഓണാവധിക്കാലത്തെ ഒരു ഓർമ്മക്കുറിപ്പാണിത്. എനിക്ക് ഓർമ്മയുണ്ട്, അന്നൊരു വെള്ളിയാഴ്ചയായിരുന്നു. വൈകുന്നേരത്തെ ചിത്രഗീതത്തിൽ കണ്ണും നട്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു ഞാൻ. 

അതിനിടയ്ക്ക് പറയട്ടെ, ഞാൻ അന്ന് എൻറെ സ്വന്തം വീട്ടിൽ നിന്ന് കുറച്ച് അകലെയുള്ള തറവാട്ടിലാണ് താമസം. ഞാൻ അപ്പച്ചി എന്ന് വിളിക്കുന്ന വല്യപ്പനും അമ്മച്ചി എന്ന് വിളിക്കുന്ന  വല്ല്യമ്മയുമാണ് അവിടെയുള്ളത്. അവർക്ക് കൂട്ടായി എന്നെ അവിടെ നിർത്തിയിരിക്കുകയാണ്. 

അങ്ങനെ, അന്നത്തെ ചിത്രഗീതം ഞാൻ ആസ്വദിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കെ, തിണ്ണയിൽ അപരിചിതമായ ഒരു കാൽപെരുമാറ്റം. തിരിഞ്ഞുനോക്കുമ്പോൾ പതിനെട്ടോ ഇരുപതോ വയസ്സുള്ള, എനിക്ക് തീർത്തും അപരിചിതയായ ഒരു പെൺകുട്ടി സ്വാതന്ത്ര്യത്തോടെ വീട്ടിലേക്ക് വരുന്നു. ഇത്ര സ്വാതന്ത്ര്യത്തോടെ അകത്തേക്ക് വരുന്ന ഈ പെൺകുട്ടി ആരാണെന്ന് അറിയാൻ എനിക്ക് വല്ലാത്ത ജിജ്ഞാസ ഉണ്ടായെങ്കിലും എഴുന്നേറ്റുപോയി അന്വേഷിക്കാൻ തുനിഞ്ഞില്ല. സത്യം പറഞ്ഞാൽ പെൺകുട്ടികളോട് സംസാരിക്കാൻ എനിക്കന്ന് ഭയങ്കര നാണമായിരുന്നു. പിന്നെ ചിത്രഗീതത്തിലെ പാട്ടും നഷ്ടപ്പെടരുതല്ലോ.  ഞാൻ ജിജ്ഞാസ അടക്കി ചിത്രഗീതം മുഴുവൻ കണ്ടു തീർത്തു. 

അത്താഴത്തിന് അമ്മച്ചി വിളിക്കുന്നു. അന്നൊക്കെ ഡൈനിങ് റൂമിൽ ഇരുന്ന് അപ്പച്ചി മാത്രമേ ഭക്ഷണം കഴിക്കൂ. പിന്നെ ആരെങ്കിലും വിരുന്നുകാരും. എന്റെ ഭക്ഷണമുറി അടുക്കള തന്നെയാണ്. അമ്മച്ചിയുടെ വിളികേട്ട് ഓടി അടുക്കളയിൽ എത്തിയപ്പോൾ ഉണ്ട് നേരത്തെ വന്ന ചേച്ചി എന്നെക്കാൾ മുൻപേ അവിടെ ഉണ്ട്. നാണം കാരണം ഞാൻ കുനിഞ്ഞിരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങി. "നീ ഈ ചേച്ചിയെ പരിചയപ്പെട്ടോ?"  അമ്മച്ചി ചോദിച്ചു. ഇല്ലെന്ന് ശബ്ദമുണ്ടാക്കാതെ, തല ഉയർത്താതെ, ഞാൻ തലയാട്ടി. "അവൻ ഭയങ്കര നാണക്കാരനാ", അമ്മച്ചി ചേച്ചിയോട് പറഞ്ഞു ചിരിച്ചു. എനിക്കന്ന് അമ്മച്ചിയോട് എന്തെന്നില്ലാത്ത ദേഷ്യം തോന്നി, ചേച്ചിയോട് അങ്ങനെയൊക്കെ പറയേണ്ട വല്ല കാര്യവും ഉണ്ടോ. ചേച്ചി എന്നെ നോക്കി ചിരിക്കുന്നു; കളിയാക്കി ചിരിച്ച താണോ ആവോ. ഞാൻ മിണ്ടിയില്ല. "നിനക്ക് ചേച്ചിയെ അറിയാമോ?" അമ്മച്ചി വിടാൻ ഭാവമില്ല. ഇല്ലെന്ന് ഞാൻ വീണ്ടും തലയാട്ടി. "മുമ്പ് ഇവിടെ വന്നിട്ടുള്ള സിറിൽ ചേട്ടൻറെ അനിയത്തിയാ",  അമ്മച്ചി ചേച്ചിയെ എനിക്ക് പരിചയപ്പെടുത്തി. 

പെട്ടെന്ന് തന്നെ ഭക്ഷണം കഴിച്ചു ഞാൻ എഴുന്നേറ്റു. ഭക്ഷണം കഴിച്ചു കഴിഞ്ഞു കഴിഞ്ഞ് ഇനി ഒന്നും ചെയ്യാൻ ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ മുറിയിലേക്ക് തന്നെ പോയി. ഇനിയും ടിവി വെക്കാൻ അപ്പച്ചി സമ്മതിക്കത്തില്ല. തന്നെയുമല്ല, എട്ടേ മുക്കാൽ കഴിഞ്ഞാൽ അന്നൊക്കെ പിന്നെ ടിവിയിൽ മലയാളം പരിപാടികളുമില്ല. കിടന്നുറങ്ങാനുള്ള തയ്യാറെടുപ്പുകളിലായിരുന്നു ഞാൻ. അപ്പോഴുണ്ട് ആ ചേച്ചി മുറിയിലേക്ക് കയറി വരുന്നു. ഞാൻ ചിരിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു; അത്ര വിജയിച്ചില്ല. ചേച്ചി അടുത്തുവന്നു തോളിൽ കയ്യിട്ടു, എനിക്ക് കുറച്ച് മിഠായികൾ തന്നു. അപ്പോഴാണ് ഞാൻ ചേച്ചിയുടെ മുഖത്ത് നോക്കിയത്. നല്ല സുന്ദരിയായിരുന്നു ചേച്ചി. ഞങ്ങൾ പരിചയപ്പെട്ടു. ഞാനും സംസാരിക്കാൻ തുടങ്ങി. പതുക്കെ പതുക്കെ എൻറെ നാണം ഒക്കെ മാറി. എത്ര പെട്ടെന്നാണ് ഞങ്ങൾ കൂട്ടുകാരായി മാറിയത്. രാത്രി കുറെ നേരം ഞങ്ങൾ വർത്തമാനം പറഞ്ഞിരുന്നു. എനിക്ക് അത്ര പരിചിതമല്ലാത്ത ഒരു ഭാഷാശൈലി ആയിരുന്നു ചേച്ചിയുടെ. കേൾക്കാൻ നല്ല രസമുണ്ടായിരുന്നു.
പിറ്റേന്ന് എനിക്ക് വലിയ സന്തോഷമായിരുന്നു. കൂട്ടുകൂടാൻ ഒരാളെ കിട്ടിയല്ലോ. ഞങ്ങൾ പറമ്പിലും മുറ്റത്തും ഒക്കെ തുള്ളിക്കളിച്ചു നടന്നു. തുമ്പിയെ പിടിച്ചു; ചിലതിനെ കൊണ്ട് കല്ലെടുപ്പിച്ചു; മറ്റു ചിലതിന്റെ പുറകിൽ നൂലു കെട്ടി പറപ്പിച്ചു. ചാമ്പങ്ങയും പേരക്കയും പറിച്ചു തിന്നു. നടന്ന വഴി മുഴുവനും ചേച്ചി എനിക്ക് തൻറെ നാടിനെ പറ്റിയും പഠിക്കുന്ന കോളേജിനെ പറ്റിയും ഒക്കെ പറഞ്ഞു തന്നു. ആലപ്പുഴയിൽ, കായൽ ഒക്കെ ഉള്ള ഏതോ ഒരു സ്ഥലത്തായിരുന്നു ചേച്ചിയുടെ വീട്. അവരുടെ നാടിൻറെ വിസ്മയങ്ങളെയും സൗന്ദര്യത്തെയും, കോളേജിലെ തമാശകളേയും  ഞാൻ കൗതുകത്തോടെ കേട്ടു. എന്നെ ആ നാട്ടിൽ ജനിപ്പിക്കാതിരുന്ന ദൈവത്തോട് എനിക്ക് ദേഷ്യം തോന്നി. ചേച്ചി പച്ചക്കറിയും മീനും  മുറിക്കുന്നത് ഒക്കെ ഒരു പ്രത്യേക രീതിയിലായിരുന്നു. അമ്മച്ചി ഒക്കെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് മുറിക്കുമ്പോൾ ചേച്ചി താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് ഒരു പ്രത്യേക രീതിയിൽ. എനിക്ക് അതൊക്കെ വലിയ കൗതുകമായിരുന്നു. ഞാൻ അതൊക്കെ കണ്ണും മിഴിച്ച് കണ്ടിരുന്നു.  ഓണത്തിന് മുറ്റത്തെ മാവിൽ കെട്ടിയ ഊഞ്ഞാലിൽ ഞങ്ങൾ മാറിമാറിയും ഒരുമിച്ചും  ആടിക്കളിച്ചു സൈക്കിളുകാരൻറെ കൈയിൽനിന്ന് ചോളാപൊരിയും കോലൈസും വാങ്ങിത്തിന്നു. 

ചെറുപ്പത്തിൽ എൻറെ ഏറ്റവും വലിയ സങ്കടങ്ങളിൽ ഒന്ന് എനിക്ക് ചേച്ചിമാർ ഇല്ലായിരുന്നു എന്നതാണ്.  ഒരു ചേച്ചിക്കുവേണ്ടി യുള്ള എൻറെ ആഗ്രഹത്തിന്, കുറച്ചു ദിവസത്തേക്ക് ആണെങ്കിലും ദൈവം എനിക്ക് തന്ന ഒരു ഉത്തരമായിരുന്നു ചേച്ചി എന്ന് എനിക്ക് തോന്നി. ഒരു ചേച്ചിയുടെ വാത്സല്യമുള്ള സ്പർശനങ്ങൾക്ക്, മധുരശ്രുതികൾക്ക്, വഴക്കിന്, പിണങ്ങിയിരിപ്പിന്, ശേഷമുള്ള അനുരഞ്ജനത്തിന്, ഒക്കെയുള്ള എൻറെ മോഹങ്ങൾക്ക് ഞാൻ ചേച്ചിയിൽ ഉത്തരം കണ്ടതുപോലെ.
അവധി തീർന്നത് പെട്ടെന്നായിരുന്നു. എനിക്ക് സ്കൂൾ തുറന്നു. ചേച്ചിക്കും തിരിച്ചു പോകണം. അതോർത്തപ്പോഴേ എനിക്ക് സങ്കടമായി. രണ്ടു മൂന്ന് ദിവസങ്ങൾ കൊണ്ട് ഞാൻ ചേച്ചിയോട് അത്രയ്ക്കും അടുത്തിരുന്നു. തിങ്കളാഴ്ച ഞാൻ മനസ്സില്ലാമനസ്സോടെയാണ് സ്കൂളിൽ പോയത്. എനിക്ക് ക്ലാസ്സിൽ ഇരിക്കാനേ തോന്നിയില്ല. ചേച്ചിയും ചേച്ചിയുടെ കൂടെയുള്ള ദിവസങ്ങളും ആയിരുന്നു എൻറെ മനസ്സ് നിറയെ. 

ഞാൻ തിരിച്ചു വന്നപ്പോൾ ചേച്ചി വീട്ടിൽ ഇല്ല. ചേച്ചിയും തിരിച്ചു പോയിരുന്നു. ഈ അനിയൻ പക്ഷിയെ തനിച്ചാക്കി ചേച്ചിപ്പക്ഷി പറന്നു പോയി.
കാലം നിലയ്ക്കാത്ത പ്രവാഹം പോലെ മുന്നോട്ട് ഒഴുകി. പിന്നീട് ഒരിക്കലും ആ ചേച്ചിയെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല. എങ്കിലും ജീവിതത്തിലെ ഏകാന്തതയുടെ ഏതൊക്കെയോ നിമിഷങ്ങളിൽ ചേച്ചിയോടൊപ്പം ഉണ്ടായിരുന്ന ആ കുറച്ച് ദിവസങ്ങളുടെ മാധുര്യം ഞാൻ ഓർമ്മിച്ചെടുത്തു നുണയാറുണ്ടായിരുന്നു. ഞാനോർത്തു: ഖസാക്കിലെ രവി പറഞ്ഞതുപോലെ "ജനിമൃതികളുടെ ഈ ലോകത്തിൽ വിരഹവും ദുഃഖവും മാത്രമേയുള്ളൂ".  

(ഈ കുറിപ്പ് പ്രീ ഡിഗ്രി പഠിക്കുന്ന സമയത്ത്  -1996 ൽ - ഡയറിയിൽ എഴുതിയതാണ്. കുറെ നാൾ അത് അവിടെ കിടന്നു. ഇപ്പോൾ പഴയ ഡയറികൾ നോക്കുമ്പോ കണ്ട ആ സ്വകാര്യ കുറിപ്പ് ഇവിടെ ഇടുന്നു.) 

Thursday, January 26, 2012

Secularization


Secularization is a generally discussed and a worldwide phenomenon today. The word secularization comes from the Latin word secularis, which means worldly or profane. In the Christian world this term was used to differentiate the Christian concepts of supernatural from all that was mundane or profane, and was widely invoked to assert the superiority of the supernatural or the sacred.

Before defining it, we have to make a clear distinction between secularization and secularism which is sometimes confusing. Secularization is a process of decline in religious activities, beliefs, ways of thinking, and institutions that occurs primarily in association with, or as an unconscious or unintended consequence of, other processes of social structural change. It need not necessarily deny God or the supernatural, but indifferent to it. Secularism is an ideology; its proponents consciously denounce all forms of supernaturalism and the agencies devoted to it. Secularism may contribute to the process of secularization, but much less than the other causes.

Briefly defined, secularization is the process in which religious consciousness, activities, and institutions are loosing their social significance. Steve Bruce defines it in a threefold way: (1) the declining importance of religion for the operation of non religious roles and institutions such as, those of the state and the economy; (2) a decline in the social standing of religious roles and institutions; and (3) a decline in the extend to which people engage in religious practice, display beliefs of a religious kind, and conduct other aspects of their lives in a manner informed by such beliefs.

In a pre-modern European society, a structure of religious values, norms, symbols and convictions overarched the nexus of society almost like sacred canopy. But today, on the first level of meaning, these religious connections become increasingly marginalized, with its sphere of competence becoming limited to only the church. It indicates that religion becomes marginal to the operation of social system, and that the essential functions for the operation of the society become rationalised, passing out of the control of agencies devoted to the supernatural.

Sociologists use this term to indicate a variety of processes in which the various social institutions became gradually distinct from one another and increasingly free of the matrix of religious assumptions that had earlier inspired and dominated their operation. This constitutes the second level of meaning.

The third level of meaning points to the personal sense of religion of the people. Religion has gradually been losing its influence even in the minds of people. This process is accelerating. It finds expression in official disaffiliation from the Church or in reduced membership in the Church or a decline of members actually participating in church activities.

To unravel completely the complex tissue of casual agencies contributing to secularization would be tantamount to reconstructing the entire web of social history. Any trend as pervasive and persistent in the course of human affairs as this one must be extensively related to all other facets of social change. We may note here only three specific aspects contributed to this process.

First are the things that favour differentiation, for example increase of population, technological progress, political centralization, scientific discoveries, and the influence of capital in the age of exploration. The application of science, particularly to productive activities, and the evolution of new techniques reduced man’s sense of dependence on the divine. As society became industrialized and urbanized, increasing proportion of people began to be removed from nature. Thus the possible intervention of religion in to everyday life became less plausible. Man’s increased capacity to asses and supply his own needs led to the assumption that social well-being depended not on God’s providence but on social planning.

Secondly, there are the secularizing functions of some Judeo-Christian ideas such as God’s absolute transcendence. These ideas demystified the world. Secularization found here unintended theological legitimation.

Thirdly, we may note the role of the elite in the autonomous spheres, those who as the ‘professional vanguard’ knew how to systematically eliminate religious and, in part, ethical factors when defining economic, political, legal, and academic problems.

In its crudest form, secularization says that industrial society produces rational persons and that rational persons reject religion. However, most sociologists recognize that secularization is a multidimensional phenomenon at both religious and socio cultural levels. At the cognitive level there has been decline of religious content in arts, literature, and philosophy, while science has become autonomous. At the experiential level, of individual consciousness, many persons understand the world and live out their lives without reference to religious interpretations in which they no longer believe.

Just as religious institutions have ceased to be central in society, and just as society no longer endorses religious goals as its primary ends, religious consciousness appears to have diminished.

The Church is always aware of the threat of secularization. Pope John Paul II writes in his Encyclical Redemtoris Missio: “The temptation today is to reduce Christianity to merely human wisdom, a pseudo-science of well-being. In our heavily secularized world a “gradual secularization of salvation” has taken place…” Pope Benedict XVI has declared that ongoing secularization to be a fundamental problem of modern society. He argues, while speaking of secularization, for the necessity of certain moral principles for maintaining a free state as well as for the importance of a genuine reason and authentic religion, in order to uphold the state’s moral foundation. He insists that proponents of secular reason and religious conviction should learn from each other, even as they differ over the particular ways that mutual learning should occur.

As the conclusion, I would to like to present a theological refection on this issue. Many thought that by secularization religion would disappear. But we can see in the contemporary world a shift form secularity to spirituality. In spite of the exploration in to the secrets of nature we are not able to escape the supernatural. But at the same time we should not forget the fact that every walk of life such as morality, law and politics are undergoing an intense secularization. This should impel religion to discover its real role and fulfil it in a fitting manner. 

Thursday, January 5, 2012

ബെഫാന

ക്രിസ്മസുമായി ബന്ധപ്പെട്ട നമ്മുടെ ഓര്‍മകളിലെ മനോഹരമായ ഒരു കഥാപാത്രമാണ് സാൻ്റാക്ലോസ്!! പുഞ്ചിരിക്കുന്ന മുഖവും, വെളുത്ത പഞ്ഞിതാടിയും, തിളങ്ങുന്ന ചുവന്ന കുപ്പായവും, പറക്കുന്ന റെയിന്‍ഡിയറുകള്‍ വലിക്കുന്ന വണ്ടിയുമൊക്കെയുള്ള ഒരപ്പൂപ്പന്‍! അദ്ദേഹം ക്രിസ്മസ് രാത്രിയില്‍ ധാരാളം സമ്മാനങ്ങളുമൊക്കെയായി നമ്മെ സന്ദര്‍ശിക്കുമെന്ന് വെറുതെ വിശ്വസിക്കാന്‍ നമുക്കൊക്കെ ഏറെ ഇഷ്ടവുമാണ്. ഉത്തരധ്രുവത്തിലെ ഏതോ അജ്ഞാതഗ്രാമത്തില്‍ വസിക്കുന്ന, ഒത്തിരി മാന്ത്രിക വിദ്യകള്‍ കൈവശമുള്ള ഇദ്ദേഹം ക്രിസ്മസ് ആകുമ്പോളേക്കും ലോകത്തിലുള്ള എല്ലാ കുട്ടികളുടെയും കണക്കെടുപ്പു നടത്തും, എന്നിട്ട് അവരുടെ സ്വഭാവത്തിന് അനുസരിച്ച് അവര്‍ക്കുള്ള സമ്മാനങ്ങളുമായി ക്രിസ്മസ് കാലത്ത്, പറക്കുന്ന റെയിന്‍ഡിയറുകള്‍ വലിക്കുന്ന തൻ്റെ മനോഹരവാഹനത്തില്‍ ലോകം മുഴുവന്‍ ചുറ്റി കറങ്ങും. ഇങ്ങനെ പോകുന്നു ക്രിസ്മസ് അപ്പൂപ്പനെ പറ്റിയുള്ള നമ്മുടെ വിശ്വാസങ്ങള്‍! ക്രിസ്മസ് അപ്പൂപ്പനെപ്പറ്റി ധാരാളം കഥകള്‍ കേട്ടിട്ടുള്ള നമ്മള്‍ ഒരുപക്ഷെ അധികം കേട്ടിട്ടില്ലാത്ത, ക്രിസ്മസുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഒരു കഥാപാത്രമാണ് ബെഫാന! ക്രിസ്മസ് അമ്മൂമ്മ എന്നു വേണമെങ്കില്‍ നമുക്കിവരെ വിളിക്കാം! യൂറോപ്യന്‍ രാജ്യങ്ങളില്‍, പ്രത്യേകിച്ച് ഇറ്റലിയിലാണ് ബെഫാന ഏറെ പ്രചാരത്തിലുള്ളത്.


സാൻ്റാക്ലോസ് സുന്ദരനായ ഒരപ്പൂപ്പനാണെങ്കില്‍ ബെഫാന അങ്ങനെയല്ല. വികൃതമായ മുഖവും, നീണ്ടു വളഞ്ഞ ചുവന്ന മൂക്കും, നീണ്ടു കൂര്‍ത്ത കീഴ്താടിയും, കീറിപറിഞ്ഞ, പല കഷണങ്ങള്‍ തുന്നിപിടിപ്പിച്ച പഴയ വസ്ത്രങ്ങളും ഒക്കെയുള്ള ഒരു വൃദ്ധസ്ത്രീ. കയ്യില്‍ നീണ്ട ഒരു ചൂല്‍ ഏപ്പോഴും കാണും. നമ്മുടെ ലുട്ടാപ്പി കുന്തത്തില്‍ എന്നപോലെ ഈ നീണ്ട ചൂലില്‍ ഇരുന്നാണ് അവരുടെ ആകാശയാത്ര. സാൻ്റാക്ലോസ് ക്രിസ്മസിനാണ് സമ്മാനങ്ങളുമായി എത്തുന്നതെങ്കില്‍ ക്രിസ്മസിനു ശേഷമുള്ള എപിഫനി (ജനുവരി 6) തിരുനാളിനോട്‌ അനുബന്ധിച്ചാണ് ബെഫാന സമ്മാനങ്ങളുമായി എത്തുന്നത്‌. ലാറ്റിന്‍ പാരമ്പര്യം അനുസരിച്ച് മൂന്ന് രാജാക്കന്മാര്‍ ഉണ്ണീശോയെ കണ്ട് കാഴ്ച സമര്‍പ്പിച്ച്‌ വണങ്ങിയതിൻ്റെ ഓര്‍മദിവസമാണ് അന്ന്. പാരമ്പര്യമനുസരിച്ച് ബെഫാന എത്തുന്നത്‌ ഈ തിരുനാളിന്റെ തലേരാത്രിയില്‍ ആണ്. ഓരോ വീടിന്റെയും ചിമ്മിനി വഴി അകത്തു പ്രവേശിക്കുന്ന ബെഫാനയമ്മൂമ്മ നല്ല കുട്ടികള്‍ക്കായി മധുര പലഹാരങ്ങളും ചീത്ത കുട്ടികള്‍ക്കായി കരിക്കട്ടകളും നല്‍കുമെന്നാണ് വിശ്വാസം. അതിനായി കുട്ടികള്‍ തലേദിവസം തന്നെ ചിമ്മിനിയോടു ചേര്‍ന്ന് തങ്ങളുടെ സ്റ്റോക്കിംഗുകൾ കെട്ടിത്തൂക്കി ഇടുകയാണ് പതിവ്.
ബെഫാന എന്ന കഥാപാത്രത്തിന്റെ ഉത്ഭവത്തെപറ്റി ധാരാളം കഥകള്‍ പ്രചാരത്തില്‍ ഉണ്ട്. അതില്‍ ഞാന്‍ കേട്ടിട്ടുള്ള ഒന്ന് ഇങ്ങനെയാണ്.

ബേത്ലേഹെം പട്ടണത്തിലെ പേരുകേട്ട ഒരു സത്രം സൂക്ഷിപ്പുകാരി ആയിരുന്നു ബെഫാന. യേശുവിൻ്റെ ജനന കാലഘട്ടം. പേരെഴുതിക്കുവാനായി യൗസേപ്പും ഗര്‍ഭിണിയായ ഭാര്യ മറിയവും ആ പട്ടണത്തില്‍ എത്തിയിരിക്കുന്നു. തന്റെ ഭാര്യക്ക്‌ പ്രസവസമയം അടുത്തപ്പോള്‍ ഗര്‍ഭിണിയായ മറിയത്തെയും കൊണ്ട് യൗസേപിതാവ് ഒരു മുറിക്കായി ബെഫാനയുടെ സത്രവാതില്‍ക്കലും മുട്ടി. എന്നാല്‍ മറ്റെല്ലായിടത്തും എന്നപോലെ അവിടെയും അവര്‍ക്ക് സ്ഥലം ലഭിച്ചില്ല. അങ്ങനെ ബെഫാനയമ്മൂമ്മയും അവരെ നിരാശരാക്കി.. യൗസേപ്പിതാവാകട്ടെ മറിയത്തെയും കൊണ്ട് ഒരു കാലിതൊഴുത്തില്‍ അഭയം പ്രാപിച്ചു.
ദിവസങ്ങള്‍ക്ക് ശേഷം കാലിതൊഴുത്തില്‍ ജനിച്ച ദിവ്യശിശുവിനെ അന്വേഷിച്ച്, ഒരു നക്ഷത്രത്തെ പിന്തുടര്‍ന്ന്, ദൂരദേശത്തുനിന്നും മൂന്നു രാജാക്കന്മാര്‍ അവിടെ എത്തി. ഇവര്‍ ഒരു രാത്രി തങ്ങാന്‍ തിരഞ്ഞെടുത്തത് ബെഫാനയമ്മൂമ്മയുടെ ഈ സത്രം തന്നെ ആയിരുന്നു. കാരണം ആ പട്ടണത്തിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായതും, സൗകര്യങ്ങള്‍ ഉള്ളതും, നല്ല പരിചരണത്തിന് പേരുകേട്ടതും ആയിരുന്നു ഈ സത്രം. അവരില്‍നിന്നും ബെഫാനയമ്മൂമ്മ അറിഞ്ഞു,  തങ്ങളുടെ പട്ടണത്തില്‍ ഒരു കാലിത്തൊഴുത്തില്‍ ഒരു ദിവ്യശിശു പിറന്നിരിക്കുന്നു. പറഞ്ഞു കേട്ട കാര്യങ്ങള്‍ ഒക്കെ കേട്ടപ്പോള്‍ അമ്മൂമ്മയ്ക്കു മനസ്സിലായി, അവര്‍ ആ രാത്രിയില്‍ ഒരു ഇടത്തിനായി തൻ്റെ വാതില്‍ക്കലും മുട്ടിയിരുന്നു. ബെഫാനയമ്മൂമ്മയ്ക്ക് ആകെ നിരാശയായി. എങ്ങനെയെങ്കിലും ആ ദിവ്യശിശുവിനെ ഒന്ന് കാണാന്‍ അവര്‍ ആഗ്രഹിച്ചു. രാജാക്കന്മാരാകട്ടെ അവരെ തങ്ങളുടെ കൂടെ ചെല്ലാന്‍ ക്ഷണിക്കുകയും ചെയ്തു. എന്നാല്‍ പിറ്റേന്ന് ജോലി തിരക്ക് കാരണം രാജാക്കന്മാര്‍ പുറപ്പെട്ടപ്പോള്‍ ബെഫാനയമ്മൂമ്മയ്ക്ക് അവരുടെ കൂടെ പുറപ്പെടാനൊത്തില്ല. നാളെ ആയാലും പോകാമല്ലോ എന്നവര്‍ ഒരു നിമിഷം ചിന്തിച്ചു പോയി.
പിറ്റേന്ന്  ഒരു സഞ്ചിനിറയെ മധുരപലഹാരങ്ങളുമായി ബെഫാനയമ്മൂമ്മ ദിവ്യശിശുവിനെ അന്വേഷിച്ചിറങ്ങി. പക്ഷെ കാര്യങ്ങളൊക്കെ മാറിമറിഞ്ഞത് പെട്ടന്നായിരുന്നു. നിര്‍ഭാഗ്യകരം എന്നുപറയട്ടെ, ആ രാത്രിയില്‍ മാലാഖയുടെ നിര്‍ദ്ദേശ പ്രകാരം യൗസേപ്പിതാവും മാതാവും ഉണ്ണിയേശുവിനെയും കൊണ്ട് ഈജിപ്തിലേക്ക് പലായനം ചെയ്തിരുന്നു. പക്ഷെ ഇതൊന്നുമറിയാതെ ബെഫാനയമ്മൂമ്മ തൻ്റെ സമ്മാനങ്ങളുമായി ഉണ്ണിയേശുവിനെ അന്വേഷിച്ചു നടന്നു. കുറെ അലച്ചിലിനൊടുവില്‍ അവര്‍ക്ക് മനസ്സിലായി ആ മഹാഭാഗ്യം തനിക്കു എന്നെന്നേക്കുമായി നഷ്ടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
ഒരിക്കല്‍ ഒരു ദിവ്യശിശു തൻ്റെ സത്രത്തില്‍ ജനിക്കുന്നതിനുള്ള അവസരം നഷ്ടപെടുത്തി. ഇപ്പോഴിതാ, തൻ്റെ അശ്രദ്ധ കൊണ്ട്, ആ ശിശുവിനെ കണ്ട് കാഴ്ചകള്‍ സമര്‍പ്പിക്കാനുള്ള അവസരവും താന്‍ നഷ്ടപെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.
അന്ന് മുതല്‍ ബെഫാനയമ്മൂമ്മ താന്‍ ഉണ്ണിയേശുവിനു കൊടുക്കാന്‍ തയ്യാറാക്കിയ സമ്മാനങ്ങളുമായി ലോകം മുഴുവനുമുള്ള കുട്ടികളെ അന്വേഷിച്ചു നടക്കുന്നു.


Wednesday, January 4, 2012

Ethical Issues in Organ Donation

My last post was on Organ Donation. Encouraging responses and comments I received from the readers, especially from my professors and friends of Alfonsiana, gave confidence to me to reflect and learn more about this issue. This post is one of the results of my further research in this field.
Since organ transplantation is now an established part of medical practice, we need to think about the ethical issues in this regard. The decision to donate an organ is an ethical decision, one which involves thinking about the ethical issues from different perspectives. As we know, from the stand point of the donor, organ donations are of two different categories: Donation of organs by a living donor and donation of organs by a dead donor (cadaver). The goal of this article is to provide a discussion which will help us to think through the ethical issues related to organ donation and transplantation. 
Catholic Church on the Ethical Issues Related to Organ Donation
While admiring Organ Donation as a beautiful and noble act expressing the culture of life, Blessed Pope John Paul II reminds us that it must be “performed in an ethically acceptable manner, with a view to offering a chance of health and even of life itself to the sick who sometimes have no other hope” (Evangelium Vitae, No. 86). The Catechism of the Catholic Church teaches that, they are in conformity with the moral law, if the physical and psychological dangers and risks incurred by the donor are proportionate to the good sought for the recipient (No. 2296). Pope John Paul II in his address to the First International Congress of the Society of Organ Sharing, in 1991, said: "This splendid development is not of course without its dark side. There is still much to be learned through research and clinical experience, and there are many questions of an ethical, legal and social nature which need to be more deeply and widely investigated".
The Ethical and Religious Directives for Catholic Health Care Services (ERDs) has similar teaching on organ donations from the living, specifying however that the donation will not sacrifice or seriously impair and essential functioning of the donor. It offers some important specifics on such procedures from the dead, e.g., only competent medical authorities ought to determine that a person has died, to avoid conflicts of interest the physician determining death ought not be a member of the transplant team (Directives, 62. 64). 
We discuss: 
1. Is it morally allowed to donate and transplant an organ to another? (We consider here both living and cadaver donors) 
2. Issues connected with donor 
3. Issues connected with recipient 


1. Is it Morally Allowed to Donate and Transplant an Organ to Another? 
The moral principle of totality points to the duty of a person to preserve intact the physical component of that integrated whole. A simple expression of the principle of totality means, that the parts of the physical entity, as parts, are ordained to the good of the physical whole. From the medical perspective, the principle of totality would mean that “all the parts of the human body, as parts, are meant to exist and function for the good of the whole body, and are thus naturally subordinated to the good of the whole body” So the principle of totality demands the moral obligation of a person to preserve his ‘bodily integrity’. Any indiscriminate removal, disposal or mutilation is against this principle. This principle seems to prohibit any donation of organs by a living donor. But theologians interpret ‘bodily integrity’ distinguishing between anatomical and functional integrity, maintaining that only the latter is essential for bodily and personal integrity. 
Theologians Benedict Ashley and Kevin O’Rourke opine that the concept of functional integrity is the key factor in addressing the morality of transplants between living persons. They acknowledge that the donor runs a risk in giving an organ, but this is acceptable if it does not impair his own functional integrity (e.g., if he donates one kidney, his functional integrity is not impaired because he still has a functioning kidney). The transplant would be immoral if the organ’s removal were to impair the donor’s functional integrity. In this context donation and transplantation, according Gerald Kelly, is justified by the principle of fraternal charity or love when doing so is of great benefit to the recipient, with the proviso that the harm suffered by the donor is limited and morally acceptable. 
According to moral theologians, for example Germain Grisez, organ transplants from the living can be justified by the principle of double effect. According to this principle an action having two effects, one good, the other bad, is morally good provided that the action is not morally wrong for other reasons, that the evil is not intended, that the evil is not the means to the good, and that there is a ‘proportionate reason’ for tolerating or accepting the bad effect. 

2. Ethical Issues Regarding the Donor 
2.1 Living Donors 
2.1.1 Consider it as an Act of Charity 
The magisterium of the Catholic Church and moral theologians agree that organ donation and transplants from living donors are morally justified and are indeed noble and good actions so long as certain criteria are met. According to Pope Benedict XVI, "organ donation is a unique testimony of charity" (Address to the participants of the International Congress 'A Gift for Life: Considerations on Organ Donation' on 7 Nov 2008).
People choose to be living donors, or choose not to be, for different kinds of reasons or for a mixture of reasons. In many cases the desire to donate an organ may be based on the wish to save the life or improve the health of a relative with whom there are already bonds of affection and love. In other cases, a person may wish to do something to save the life or improve the health of an unknown person in the community, based on more impersonal ideas of helping others or giving to the community. Such donors may consider that the potential personal disadvantages or discomforts of donating are more than outweighed by the potential benefits to the person needing a transplant. So, here donation may be considered as an opportunity to give of one’s self to another human being, even a stranger. On this view, organ donation can represent the highest capacity of human giving: the gift of life itself. Such giving benefits not only the receiver but also the giver and the society as a whole. 
2.1.2 Free and Informed Consent 
Free and informed consent is required when the transplant is from a living donor. Pope John Paul II teaches: "transplantation presupposes a prior, explicit, free and conscious decision on the part of the donor" (Address to the First International Congress of the Society of Organ Sharing). Pope Benedict XVI reminds: "In these cases, informed consent is a precondition of freedom so that the transplant can be characterized as being a gift and not interpreted as a coercive or abusive act". Voluntary and expressed consent involves a person making known his/her free offer to donate one or more of their organs and/or bodily tissue. Informed consent means that the donor must be clearly informed about the risks involved, health problems, if any etc. by a professional. 
2.1.3 The Functional Integrity of the Body
The body of a human being can never be considered as a mere object (cf. Deus Caritas Est, No. 5); to do otherwise would impose on it the logic of the market. The body of each person, together with the spirit that is given to each one individually, constitutes an inseparable unity upon which is impressed the image of God himself. It is necessary, then, that priority must be given to respect for the dignity of the human person and the protection of individual identity (Benedict XVI, A Gift for Life: Considerations on Organ Donation). The functional integrity of the donor must not be impaired by the donation, even if anatomical integrity is weakened. The burden or risk taken by the donor must be proportionate to the benefit received by the recipient.
2.1.4 Avoid Commercialism 
Donating organs for financial gain must be avoided. The World Health Organization has expressly argued against the practice. Paying for organs can constitute unjust moral pressure on the donor. It could invalidate any free consent or a contract. World Health Organization demands its member states to take appropriate measures to prevent the purchase and sale of human organs for transplantation. (Nos. 62-3 and 202-3) The Catholic Church clearly teaches that “economic advantages should not accrue to the donor” (The Ethical and Religious Directives for Catholic Health Care Services, 30). Pope John Paul II reminds: "The human body is always a personal body, the body of a person. The body cannot be treated as a merely physical or biological entity, nor can its organs and tissues ever be used as items for sale or exchange. Such a reductive materialist conception would lead to a merely instrumental use of the body, and therefore of the person. In such a perspective, organ transplantation and the grafting of tissue would no longer correspond to an act of donation but would amount to the dispossession or plundering of a body"(Address to the First International Congress of the Society of Organ Sharing)Pope Benedict XVI teaches: "Any reasons for the buying and selling of organs, or the adoption of utilitarian and discriminatory criteria, would clash in such a way with the meaning of gift that they would be invalidated, qualifying them as illicit moral acts. Abuses in transplants and organ trafficking, which frequently affect innocent persons, such as children, must find the scientific and medical community united in a joint refusal. They should be decidedly condemned as abominable"(A Gift for Life: Considerations on Organ Donation). The Catholic Health Association of Canada (CHAC) holds that the buying and selling of human organs, tissues and blood “contradicts the principle of charity which is part of the necessary justification for such transplantations” (Procurement and Transfer of Human Tissues and Organs, Working Paper 66). 
2.2 Cadaver Donor 
2.2.1 Criteria for Death 
Cadaveric organ donation requires that death must be declared by a competent authority before removing any organs for transplantation. In these cases respect for the life of the donor should be assumed as the primary criterion, in such a way so that the extraction of the organs only take place after having ascertained the patient's true death (cf. Compendium of the Catechism of the Catholic Church, No. 476). The U.S. bishops’ ERDs make it clear that only competent medical authorities have the right to determine that a person has died. Blessed John Paul II several times declared that the responsibility to provide the criteria for determining that a human person had died was within the competence of medical doctors and scientists. He accepted the scientific community’s position that the criteria for determining this are (1) spontaneous cardiac and respiratory functioning and (2) the irreversible cessation of all functioning of the brain, including the brain stem, what he called the ‘neurological’ criterion (International Conference of Organ Transplant Specialists in August 2000). (However in recent years there has been a serious debate among scientists regarding the validity of the ‘neurological’ criterion. Several serious challenges, supported by evidence, have been leveled against it. This debate is continuing, but as of now the magisterium accepts the ‘neurological criterion’ as providing moral certainty that a human person has died) 
2.2.2 A Voluntary and Expressed Previous Consent 
A voluntary and expressed previous consent of the person is required, making known his/her free offer to donate one or more of their organs and/or bodily tissue, after death. Concerning cadaver donation, a person can express their wishes by some form of advanced directives. They do it in writing in the presence of two witnesses at least one of whom is a near relative. In case of no such consent or donor pledge form was filled before death, then the authority to give consent for organ donation lies with the person lawfully in possession of the dead body. 

3. Ethical Issues Regarding the Recipient 
3.1 Accept as a Gift 
The recipients of organ transplants should not "forget that they are receiving a unique gift from someone else: the gift of self made by the donor, a gift which is certainly to be considered an authentic form of human and Christian solidarity; says Pope John Paul II in hi address to the First International Congress of the Society of Organ Sharing. A joint document by the German Bishops’ Conference and the Council of the German Evangelical Church (1988), ‘Christians and the Ethics of Organ Transplants’, says: “...nobody i.e., no potential recipient, has a claim on organs or tissue of any person, living or dead. The sick should thus accept the tissue and organs freely offered by others as a gift (German Bishops’ Conference and the Council of the German Evangelical Church (1988), “Christians and the Ethics of Organ Transplants”, Catholic International, 15-30 April 1991, 373. This position is widely accepted. 
3.2 Free and Informed Consent 
Another moral issue involving the recipient is free and informed consent. A competent person who could possibly benefit from receiving a transplant should be adequately informed regarding the expected benefits, risks, burdens and costs of the transplant and aftercare, and of other possible alternatives. So, should the guardian(s) of an incompetent person. No unfair influence should be put on someone to be a transplant recipient. 
3.3 Consider as Extraordinary Means 
A potential transplant recipient and/or their guardian(s) should also consider their decision as extraordinary means of preserving life and should be sought as a last resort to save life. 
Conclusion 
There is a need for education of the general public and many health care professionals concerning the whole area of organ and tissue transplants. Many people are not well informed of the needs, the shortage of organs and tissues, and the great potential benefit of many people for transplants. Many have unfounded fears or reservations or are confused about some of the issues of being a donor. Health care professionals also need to be educated about the meaning of organ and tissue donation (CHAC, 43). Some have unfounded reservations about approaching individuals or families to consider organ and tissue donation. 
Organ donation, carried out under proper conditions, is a beautiful and noble expression of Christian charity: it gives dignity to the person who in death becomes a life-support for another; it shows noble concern for the respect of the life of others; and it implies a sense of communion with humanity. Pope Benedict XVI teaches: "Organ transplants that are in line with ethic of giving require the commitment of all sides to invest every possible effort in formation and information, so as to increasingly awaken consciences to a problem that directly affects the lives of so many. It would be necessary, then, to overcome prejudices and misunderstanding, dispel suspicions and fears and substitute them with certainties and guarantees, so as to create in all people an awareness, ever more widespread, of the great gift of life".
The Gospel proclaims that there is no greater love than to give one’s life for another (Jn 15:13). Jesus welcomes the good done to another as though it were done to himself (Matt 25).